Приложение B. GNU Лицензия Свободной Документации

GNU Free Documentation License

Версия 1.1, Март 2000. Перевод является неофициальным

Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Этот документ можно копировать, а также распространять его дословные копии, однако вносить в него изменения запрещено.

ПРЕАМБУЛА

Цель настоящей Лицензии состоит в том, чтобы сделать руководство, учебник или любой другой письменный документ "свободным", что означает предоставить каждому человеку эффективную свободу копировать и распространять, с изменениями или без изменений, коммерческим или любым другим некоммерческим образом эти документы. Кроме того, эта Лицензия защищает права автора и издателя на признание их работы и снимает с них ответственность за модификации, выполненные другими.

Данная Лицензия является своего рода "copyleft" (сохранение прав копирования); это означает, что любые производные документы должны быть сами по себе свободны, - в том же самом смысле, что и сам документ. Эта лицензия является дополнением к Универсальной Общественной Лицензии GNU (GNU General Public License), которая является "copyleft" лицензией, разработанной для свободного программного обеспечения.

Мы разработали эту Лицензию для того, чтобы использовать ее применительно к руководствам для свободного программного обеспечения, потому что свободное программное обеспечение нуждается в свободной документации: свободная программа должна поставляться с руководствами, обеспечивающими те возможности, которые предоставляет программное обеспечение. Действие этой Лицензии может распространяться не только на руководства по программному обеспечению; она может использоваться для любого текстового документа, независимо от темы, содержимого или способа публикации, в том числе и для опубликованных традиционным способом книг. Мы рекомендуем эту Лицензию преимущественно для работ, которые являются руководствами и справочниками.

ОПРЕДЕЛЕНИЯ И ПРИМЕНИМОСТЬ

Настоящая Лицензия может быть применена к любому руководству или другому документу, который содержит сообщающее об этом примечание, помещенное владельцем авторских прав. Словом "Документ" ниже называется любая такая документация или работа. Каждый член общества лицензирован, и это в полной мере относится и к "вам".

"Измененная версия" (Modified Version) Документа - это любая работа, содержащая Документ частично или полностью, любая копия Документа, точная или измененная, а также любой перевод на другой язык.

"Дополнительный Раздел" (Secondary Section) - это именованное приложение или титульная часть основного Документа, которые содержат исключительно вопросы отношения издателей или авторов Документа к самому Документу и не должны содержать ничего, что могло бы быть изложено непосредственно в пределах основной темы. (Например, если Документ или его часть - это учебник математики, Дополнительные Разделы не могут содержать темы, касающиеся математики). Эти отношения могут отображать историческую связь с предметом или смежными областями, или юридическую, коммерческую, философскую, этическую или политическую позицию, которой придерживались авторы при рассмотрении предмета.

"Неизменяемые Разделы"(Invariant Sections) - это те Дополнительные Разделы, заголовки которых описаны как заголовки Неизменяемых Разделов в тексте, указывающем, что этот Документ выпущен под данной Лицензией.

"Тексты Обложек"(Cover Texts) - это текстовые фрагменты, помещенные на передней или задней обложке; в них содержится уведомление о том, что данный Документ выпущен согласно данной Лицензии.

"Прозрачная"(Transparent) копия Документа означает машинно-читаемую копию, представленную в формате, спецификация которого доступна широкой публике; ее содержание может быть просмотрено и отредактировано прямо и непосредственно универсальными текстовыми редакторами, или (для изображений, состоящих из пикселов) универсальными редакторами изображений, или (для рисунков) с помощью доступных всем редакторов рисунков. Копия, сделанная в "прозрачном" формате таким образом, чтобы помешать или воспрепятствовать последующему изменению читателем, не является Прозрачной. Копия, не являющаяся Прозрачной, называется "Темной"(Opaque).

Примеры форматов, подходящих для Прозрачных копий, включают plain ASCII без разметки, Texinfo input format, LaTeX input format, SGML или XML с использованием публично доступных DTD, а также стандартный простой HTML. Темные форматы включают PostScript, PDF, патентованные форматы компаний, которые могут быть прочитаны и отредактированы только патентованными текстовыми редакторами, SGML или XML, для которых DTD и/или средства обработки не являются публично доступными, а также автоматически сгенерированные HTML, производимые некоторыми редакторами только для вывода.

"Титульная страница"(Title Page) печатного документа обозначает собственно титульную страницу плюс последующие страницы, необходимые для четкого изложения материалов, которые по условиям этой Лицензии должны находиться на титульной странице. При работе в форматах, которые не имеют титульной страницы как таковой, "Титульная страница" обозначает текст, расположенный в самой заметной области около заголовка работы, перед началом собственно текста.

ДОСЛОВНАЯ КОПИЯ

Вы имеете право копировать и распространять этот Документ любыми способами, коммерческими или некоммерческими, с условием, что эта Лицензия, уведомление о копирайте и уведомление о лицензии, приложенные к Документу, будут воспроизведены во всех копиях, и что вы не добавите какие бы то ни было условия к изложенным в этой Лицензии. Вы имеете право не использовать технические средства для ограничения или учета чтения или дальнейшего копирования копий, распространяемых вами. Однако вы можете взымать плату за копии. Если вы распространяете достаточно большое число копий, вы должны выполнять условия, описанные в п.3

На условиях, указанных выше, вы можете также одалживать копии или публично демонстрировать их.

МНОЖЕСТВЕННОЕ КОПИРОВАНИЕ

Если вы публикуете копии Документа в количестве, превышающем 100, и лицензия Документа перечисляет Тексты Обложек, вы должны заключить каждую копию в обложку, которая содержит, ясно и четко, все указанные Тексты Обложек: Текст Верхней Обложки на верхней обложке и Текст Нижней Обложки на нижней обложке. Обе обложки должны также ясно и четко ссылаться на вас как на издателя этих копий. На верхней обложке должен быть указан полный заголовок, причем все слова заголовка должны быть в равной мере заметны и видны. Вы имеет право добавить дополнительный материал на обложку. Копирование с изменениями, которые касаются только обложки, если они сохраняют заголовок документа и удовлетворяют изложенным условиям, может считаться во всех отношениях дословным копированием.

Если текст, который требуется расположить на какой-то из обложек, слишком велик, чтобы поместиться на ней, вы должны опубликовать его начало (в разумном объеме) на вашей обложке и продолжить его на соседних страницах.

Если вы публикуете или распространяете Темные копии Документа в количестве, превышающем 100, вы должны либо приложить машинно-читаемую Прозрачную копию к каждой Темной копии, либо указать в каждой Темной копии публично доступный компьютерный адрес, содержащий полную Прозрачную копию Документа, свободную от дополнительного материала, которую любой пользователь компьютерной сети мог бы скачать анонимно и бесплатно, используя публичный стандарт сетевого протокола. Если вы используете последний вариант, вы должны предпринять разумные меры, чтобы при распространении большого числа Темных копий вы могли бы гарантировать, что Прозрачная копия останется доступной указанным способом в указанном месте по меньшей мере в течение года после того, как вы публично распространили последнюю Темную копию (непосредственно или через ваших дилеров или агентов).

Является очень желательным, хотя и необязательным, связаться с авторами Документа перед распространением любого заметного числа его копий, чтобы его авторы могли обеспечить вас обновленной версией Документа.

ИЗМЕНЕНИЯ

Вы имеете право копировать и распространять Измененную версию Документа с соблюдением правил, изложенных в пп.2 и 3 (см. выше), при условии, что вы издаете Измененную версию в точности под этой Лицензией, где Измененная версия выполняет роль Документа, разрешая таким образом распространение и изменение Измененной версии всем, имеющим ее копию. Кроме этого, в Измененной версии вы должны сделать следующее:

  1. использовать на Титульной странице (и на обложках, если таковые есть) заголовок, отличный от заголовка Документа и от заголовков его предыдущих версий (которые, если есть, должны быть перечислены в разделе "История" этого Документа). Вы можете использовать заголовок предыдущей версии, если первичный издатель этой версии разрешает его использование;

  2. перечислить на Титульной странице в качестве авторов одно или несколько имен или названий, ответственных за авторство изменений в Измененной версии, а также список, упоминающий по меньшей мере пять исходных авторов Документа (если их меньше пяти, то всех);

  3. указать на Титульной странице в качестве издателя издателя Измененной версии;

  4. сохранить все уведомления в Документе, касающиеся копирайта;

  5. добавить соответствующие уведомления о копирайте, касающиеся ваших изменений, рядом с другими уведомлениями о копирайте;

  6. вставить, сразу после уведомления о копирайте, лицензионное уведомление, дающее разрешение на публичное использование Измененной версии под условием настоящей Лицензии в форме, указанной ниже в Приложении;

  7. сохранить в этом лицензионном уведомлении полный список Неизменяемых разделов и требуемых Текстов Обложек, указанных в лицензионном уведомлении Документа;

  8. включить неизмененную копию этой Лицензии;

  9. сохранить раздел, озаглавленный "История", и его заголовок, и добавить в него указание по меньшей мере заголовка, года, новых авторов и издателей Измененной версии, как это указано на Титульной странице. Если в Документе нет раздела, озаглавленного "История", создать такой, указав в нем заголовок, год, авторов и издателей Документа, как это указано на его Титульной странице, а затем добавить описание Измененной версии так, как указано в предыдущем предложении;

  10. сохранить компьютерный адрес (если есть), указанный в Документе в качестве адреса публичного доступа к Прозрачной копии Документа, а также компьютерные адреса, указанные в Документе, для доступа к предыдущим его версиям. Адреса могут быть размещены в разделе "История". Вы можете опустить упоминания адреса работы, если она была опубликована более чем за четыре года до самого Документа, или если первичный издатель версии, находящейся по данному адресу, дал на это свое разрешение;

  11. в любом разделе, названном "Благодарности" или "Посвящения", сохранить заголовок раздела, а также содержание и тон каждой благодарности и/или посвящения, в них размещенных;

  12. сохранить все Неизменяемые разделы Документа, не внося никаких изменений ни в их текст, ни в их заголовки. Номера разделов не считаются частью заголовков раздела;

  13. удалить любой раздел, озаглавленный "Поддержка". Такой раздел не может быть включен в Измененную версию;

  14. не переименовывать никакой существующий раздел в "Endorsements" (Поддержка), или таким образом, чтобы он совпал с заголовком любого Неизменяемого раздела.

Если в Измененную версию включены новые предисловия или приложения, которые могут быть определены как Дополнительные разделы и которые не содержат текста, скопированного из Документа, вы имеет право по своему усмотрению определить все или некоторые из этих разделов как Неизменяемые. Для этого надо добавить их заголовки в список Неизменяемых разделов в уведомлении о лицензии Измененной версии. Эти заголовки должны отличаться от заголовков всех остальных разделов.

Вы можете добавить раздел с заголовком "Поддержка", при условии, что он не содержит ничего, кроме информации о поддержке вашей Измененной версии разными сторонами - например, изложение экспертной оценки, или что этот текст был утвержден какой-то организацией в качестве официального определения стандарта.

Вы имеете право добавить до пяти слов в Текст Верхней Обложки и до 25 слов в Текст Нижней обложки, в конец списка Текстов Обложек в Измененной версии. Может быть добавлен только один отрывок из Верхней Обложки и один из Нижней Обложки. Если Документ уже включает текст для той же самой обложки, который был ранее добавлен вами или усилиями стороны, от имени которой вы выступаете, вы можете не добавлять другого текста, но вы можете заменить старый текст, если на это дал разрешение издатель, включивший в Документ старый текст.

Автор (авторы) и издатель (издатели) Документа не дают по данной Лицензии разрешения использовать их имена для рекламы или для поддержки любой Измененной версии.

ОБЪЕДИНЕНИЕ ДОКУМЕНТОВ

Вы можете объединять Документ с другими документами, изданными под этой Лицензией, при соблюдении условий, описанных в секции 4 для измененных версий, включив объединение всех Неизменяемых разделов всех исходных документов в неизмененном виде и перечислив их как Неизменяемые разделы вашего объединенного документа в его лицензионном уведомлении.

В объединенном документе должна содержаться только одна копия Лицензии, а совпадающие Неизменяемые разделы могут быть представлены только одной копией. Если существует несколько Неизменяемых разделов с одним и тем же заголовком, каждый заголовок надо сделать уникальным, добавив после него, в скобках, имя первичного автора или издателя этого раздела, если таковой известен, или уникальный номер. Соответствующие добавления надо произвести в заголовках разделов в списке Неизменяемых разделов в лицензионном уведомлении объединенного документа.

В объединенном документе вы должны объединить все разделы "История" всех исходных документов в один раздел "История", таким же образом поступить с разделами под заголовками "Благодарности" или "Посвящения". Вы должны удалить все разделы с заголовком "Поддержка".

СОБРАНИЕ ДОКУМЕНТОВ

Вы можете создать сборник, состоящий из Документа и других документов, изданных под настоящей Лицензией, и заменить отдельные копии этой Лицензии, приложенные к каждому Документу, единственной копией, приложенной к сборнику, при условии, что вы следуете правилам этой Лицензии для дословного копирования каждого документа сборника во всех других отношениях.

Вы можете взять один документ из сборника и распространять его отдельно под настоящей Лицензией, при условии, что вы прилагаете копию этой Лицензии к извлеченному документу и следуете Лицензии во всех отношениях, касающихся дословной копии этого документа.

КОМПИЛЛЯЦИЯ С НЕЗАВИСИМЫМИ ДОКУМЕНТАМИ

Компилляция Документа или его производных с другими отдельными и независимыми документами или работами на одном устройстве хранения или распространения информации не влечет за собой возникновения Измененной версии Документа, при условии, что не заявляется никакой копирайт на создание этой компилляции. Такая компилляция называется "подборкой", и данная Лицензия неприменима к другим самостоятельным работам, находящимся в одной подборке с Документом, если эти работы не являются производными Документа.

Если требования по Тексту Обложки (п. 3) применимы к этим копиям Документа, и если при этом Документ занимает менее четверти всего объема подборки, Тексты Обложек Документа могут быть размещены на обложках только вокруг самого Документа внутри подборки. В противном случае они должны быть размещены на обложках самой подборки.

ПЕРЕВОД

Перевод считается одним из способов изменения, так что вы имеете право распространять переводы Документа на условиях, описанных в п.4. Замена Неизменяемых разделов их переводами требует специального разрешения от соответствующих правообладателей, но вы можете включить переводы некоторых или всех Неизменяемых разделов в дополнение к исходным версиям этих Неизменяемых разделов. Вы можете включить перевод этой Лицензии с условием, что вы приложите к нему исходную английскую версию Лицензии. В случае расхождений между переводом и исходной английской версией этой Лицензии предпочтение отдается тексту Лицензии на английском языке.

ПРЕКРАЩЕНИЕ ДЕСТВИЯ

Вы не имеете права копировать, изменять, передавать права или распространять Документ иначе, как на условиях настоящей Лицензии. Любая другая попытка копировать, изменять, передавать права или распространять Документ является недействительной и автоматически ведет к прекращению ваших прав, полученных по этой Лицензии. Однако стороны, получившие копии или права от вас по условиям этой Лицензии, не лишаются своих прав при условии полного соблюдения настоящей Лицензии.

ПЕРЕСМОТР УСЛОВИ ЛИЦЕНЗИИ

Free Software Foundation (Фонд свободного программного обеспечения) может время от времени публиковать новые версии GFDL (GNU Free Documentation License). Эти версии обязательно сохранят дух настоящей Лицензии, однако могут отличаться от нее в деталях, регулирующих правоотношения, которые возникли после опубликования предыдущих версий. Смотрите Copyleft.

Каждой версии Лицензии присваивается свой собственный номер версии. Если в Документе указано, что к нему применима Лицензия данной версии и все более поздние, вы можете выполнять условия этой или любой более поздней версии Лицензии, которая была опубликована Free Software Foundation (не как проект). Если в Документе не указан номер версии Лицензии, вы можете выбрать любую опубликованную Free Software Foundation (не как проект) версию Лицензии.



Наш баннер
Вы можете установить наш баннер на своем сайте или блоге, скопировав этот код:
RSS новости